Tradução: Quarta mensagem da Born This Way Foundation
A algum tempo, recebemos a quarta mensagem da Born This Way Foundation, assinada por Cynthia Germanotta. Veja a tradução feita por @rsPandaaa abaixo:
Meus profundos agradecimentos, (nome).
Você fez 2011 ser verdadeiramente inesquecível. E a gratidão que minha filha e eu sentimos pelo seu apoio vai além de tudo que pode ser capturado em um único email.
Queremos sua ajuda para disseminar nossa mensagem. Esse ano, a missão da Fundação Born This Way vai atingir o coração e a mente de milhões, mas pra ser verdadeiramente impactante nós precisamos saber o que você acha que significa ser Nascido Desse Jeito em 2012.
Começando por completer a frase e compartilhar isso em sua rede social para seus seguidores e seus amigos:
Eu vou ajudar a @btwfoundation criar um #bravenewworldin2012 fazendo SUAS PALAVRAS AQUI.
Vai ser um longo caminho para percorrer. Mudar o jeito que o mundo pensa não é fácil. Mas em alguns meses você tem mostrado que obstáculos intransponíveis podem ser superados quando estamos unidos.
Nós confiamos em você, (nome).
É a sua força que alimenta essa organização, sua coragem que vai engajar outros a fazer do mundo um lugar mais aceitável de se viver.
À medida que avançamos em 2012 Eu espero que você venha com minha filha e eu, nesse caminho – uma sociedade mais corajosa, gentil. Envie a mensagem para suas redes sociais para que o mundo saiba que nós todos nascemos desse jeito.
http://bornthiswayfoundation.org/A-Kinder-Society
Desejo a você o melhor nesse novo ano,
Cynthia Germanotta
Presidente & Co-Fundadora
Fundação Born This Way
Postar um comentário